retour page d'accueil Congrès 2009
Congrès : thème / programme / communications / exposants / inscriptions / logement / transport / en marge du congrès

UPLEGESS annonce le 38ème Congrès
de l'Union des Professeurs de Langues des Grandes Écoles

les 26, 27, 28 mai 2010
à ESCP Europe à Paris

logo ESCP

sur le thème :
« Enseignement des langues et des cultures :
Comment former des acteurs responsables pour un monde sans frontières ?
»

sous le Haut Patronage
de la Conférence des Grandes Ecoles,
avec la participation de la Commission d’Evaluation des Formations et Diplômes de Gestion (CEFDG)
et de la Commission des Titres d’Ingénieur.

 

Le congrès de 2010 à l’ESCP Europe
est en préparation...

Appel à communications

(Cliquez SVP, pour télécharger en format : MSWord ou en PDF)

L’enseignement des langues et des cultures dans les Grandes Ecoles est caractérisé par une forte internationalisation de la formation et du métier de l’ingénieur et du manager. Cet enseignement joue un rôle important dans la mise en place des dynamiques interculturelles et transculturelles qui aident à rendre les identités et les mentalités capables de s’adapter à la complexité des micro et macrocontextes en forte évolution.

L’internationalisation ayant déjà ouvert une brèche dans certaines perceptions trop statiques de la réalité, le questionnement éthique actuel intensifie et approfondit les interrogations quant à la finalité de la formation de « l’homo faber » du 21ème siècle. A travers le concept clé du développement durable se pose d’une façon aiguë la question de la responsabilité de l’entreprise et de ses dirigeants. Les risques écologiques et économiques touchant l’ensemble de nos sociétés vont encore accélérer davantage ces processus de transformation des réalités professionnelles. Ces enjeux sociétaux et politiques urgents expliquent la renaissance de l’éthique dans le débat public. Exercer une responsabilité implique aujourd’hui obligatoirement la nécessité de prendre en compte le déplacement ou la disparition des frontières, aussi bien des frontières entre métiers et disciplines que celles entre cultures et nations. Afin de répondre aux évolutions du marché et aux attentes des recruteurs, l’enseignement supérieur doit accorder plus d'importance à la transversalité et l’interdisciplinarité de ses formations ainsi qu'à la diversité des parcours et des profils.

Comment définir face à de tels enjeux la tâche essentielle de l’enseignant de langue? Quelles conséquences auront ces transformations sur le cœur même de son métier et sur sa réflexion didactique et sur sa pratique pédagogique? En quoi la notion de l’acteur responsable joue-t-elle un rôle central et stratégique dans la conception de l’enseignement des langues? Dans quelle mesure les différentes modalités de l’apprentissage (le cours en présentiel, le e-learning, la mise en situation de communication, l’approche actionnelle, le choix des supports, etc.) développent-elles chez l’apprenant une prise de conscience de ses responsabilités dans un monde sans frontières? Comment peut-on évaluer d’une façon pertinente les compétences et les autres effets formateurs des différentes démarches et dispositifs pédagogiques? Existe-t-il des dispositifs et des curricula qui favorisent plus que d’autres la formation d’un esprit de responsabilité? En quoi l’apport de l’enseignement des langues dans ce domaine est-il irréductible et spécifique par rapport aux autres disciplines?
_______________

 

Durée des communications :
La langue des communications est le français.
Les communications durent de 20 à 30 minutes et sont suivies d’une discussion.

 

Contenu des propositions de communications
Catégories : Recherche en pédagogie ou en linguistique, Recherche-action, Pratiques pédagogiques.

  1. deux pages maximum (interligne simple, soit environ 1000 mots)
  2. titre (merci de préciser la catégorie de communication)
  3. définition du champ de recherche ou d'expérimentation
  4. méthodologie - problématisation
  5. description de contenu
  6. mots-clés
  7. références bibliographiques

Mise en page des communications :

Titre de la communication — Times New Roman 12 majuscules gras
Nom de l’auteur — Times New Roman 10 minuscules gras italique
Nom de l’institution de rattachement — Times New Roman 10 majuscules gras
Titre ou fonction dans l’institution — Times New Roman 10 minuscules gras italique
Corps de texte — Times New Roman 12
                                                                   
_______________

NB.  IMPORTANT :
Les propositions doivent être adressées
au plus tard le 1 mars 2010 à Jörg ESCHENAUER, président du comité scientifique,

mél : jorg.eschenauer(at)enpc.fr au format Word pour PC.
Merci de respecter les consignes de mise en page des communications.

Calendrier

  1. 31 janvier 2010  Date limite  de réception des propositions de communications
  2. 28 février 2010     Réponses du comité scientifique
  3. 11 avril 2010      Date limite de réception des documents définitifs pour les Actes

 

_____________

 

Merci pour vos contributions que nous espérons nombreuses.

 

Jörg ESCHENAUER
Président du comité scientifique de l’UPLEGESS

Président du Département de la formation linguistique
Ecole des Ponts ParisTech
mél : jorg.eschenauer(at)enpc.fr

et

Coordinatrice du congrès
Jane KASSIS HENDERSON
Professeur Associée,
Département Langues et Civilisations
ESCP Europe
79, avenue de la République
75011 PARIS

Tél: 01 49 23 27 98

Email: jkassis (-at-)escpeurope.eu
Site web ESCP Europe: www.escpeurope.eu


Site web UPLEGESS : www.uplegess.org

 


 

 

Composition du comité scientifique de l’UPLEGESS

Président

Jörg ESCHENAUER           
Président du Département de la Formation Linguistique de l’Ecole des Ponts ParisTech

Membres

Vera DICKMAN
Maître de conférences                                                            
Chef du Département Langues et Cultures de Telecom ParisTech

Jane KASSIS HENDERSON            
Professeur Associée
Département Langues et Civilisations, ESCP Europe  

Lesley LEPAGE           
Responsable du Département Langues,
Cultures et Civilisations, ESCEM Tours - Poitiers

Conseillers scientifiques

Philippe MARTINEZ
Professeur à l’université de Paris VIII,
Directeur de l’UFR de Sciences du langage et didactique des langues

Philippe PIERRE
Consultant, chercheur associé au LISE/CNRS,
Directeur du cycle « Diversité et Management Interculturel »
de la Formation continue de Sciences Po Paris

   

 

Accueil Thème du congrès